В Хабаровске, под эгидой отделений Русского географического общества (РГО), Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИиК) и Дальневосточной государственной научной библиотеки (ДВГНБ), завершились III чтения им. Г.И. Невельского — впервые в современной России.
Собрание было посвящено 205-летию адмиралу Геннадию Ивановичу Невельскому, который в 1849 году, будучи начальником Амурской экспедиции, доказал, что устье Амура судоходное, а Сахалин — остров.
Общая тема докладов собрания: "Г. И. Невельской и современные проблемы историко-культурного наследия Приамурья".
Председатель Хабаровского краевого отделения Русского географического общества, участник II чтений им. Г.И. Невельского, доктор географических наук Алексей Махинов сказал, что Амурскую экспедицию надо ценить уже за "выдающиеся открытия Геннадия Невельского со своей командой".
— Участники Амурской экспедиции не только сделали географические открытия, они впервые в этой экспедиции собрали обширную и надежную научную информацию о побережье и о значительной части территории бассейна реки Амур, — говорит Алексей Махинов. — На этих результатах базировались все последующие экспедиции...
Археолог, эксперт Русского географического общества, участник II чтений им. Г.И. Невельского Николай Спижевой в докладе "Духовно-просветительская деятельность Амурской экспедиции" рассказал об археологических экспедициях, работавших в 1988, 1998, 2000, 2003 и 2005 гг. (пять полевых сезонов!) на Петровской косе на берегу залива Счастья. Эта коса отделяет залив от Охотского моря в Николаевском районе Хабаровского края. Здесь 29 июня 1850 года начальник Амурской экспедиции Геннадий Невельской заложил Петровский пост — условно, как зимовье Российско-Американской компании. Он несколько лет, до 1854 года, прожил там со своей семьей (в устье Амура экспедиции велено было не входить — существовало особое правительственное распоряжение не осваивать земли южнее Амурского лимана, и такое правило действовало до подписания Айгунского договора в 1858 году).
— За пять лет деятельности Амурской экспедиции, на косе было построено пять жилых домов, две казармы, походная церковь во имя Петра и Павла, пакгауз (склад), шлюпочный сарай, причал, скотный двор и другие хозяйственные постройки, — рассказывает Николай Спижевой.
По его словам, к осени 1855 года, к завершению миссии Амурской экспедиции, строения оказались заброшенными. Их можно было увидеть еще в конце XIX века.
— Впервые мы — участники археологический экспедиции — прибыли на Петровскую косу в 1988 году, тогда у нас был глазомерный план поселения, выполненный в 1854 году командиром шхуны "Восток" Воином Римским-Корсаковым и описание этого же зимовья, сделанное мичманом Александром Петровым, — продолжает Николай Спижевой. — Руководствуясь этими документами, нами была предпринята попытка определить, где могли стоять отдельные строения Петровского зимовья. И вот удалось определить истинное нахождения зимовья.
Археолог рассказывает: "В 1998 году выяснилось, что за прошедшие десять лет произошло обрушение береговой террасы, край берега вплотную подошел к первой линии бывших строений. В месте, где находилась церковь, обнаружен торчащий ствол лиственницы, который распадался в щепу (это было основание церкви!). Мы стали вести раскопки на месте церкви, хлебопекарни и квартиры священника, где с 1853 года жил священник Амурской экспедиции и духовной миссии для гиляков/нивхов Гавриил Иоаннович Вениаминов — сын Иннокентия (до пострига Иоанна) Вениаминова — епископа Камчатского, Курильского и Алеутского, будущего митрополита Московского и Коломенского — апостола Сибири и Америки... Так, мы впервые занимались археологическими раскопками слоя XIX века в Хабаровском крае (обычно археологи уходят от археологических исследований новой материальной культуры, которая подтверждается документами и воспоминаниями)...".
Николай Спижевой говорит, что археологические исследования позволили уточнить историческую информацию по Петровскому зимовью, в частности, конкретизировать функции зданий, указанные в плане Римского-Корсакого. Мы доказали, что кроме исследований, Амурская экспедиция вела важнейшую в то время духовно-просветительскую деятельность среди местного населения.
— Также было зафиксировано, что здания на Петровской косе были разобраны, следов пожара не нашли, хотя существовала версия, что англо-французская эскадра, хозяйничавшая в Тихом Океане в 1855 году, во время Крымской войны, все строения сожгла, — заявил Николай Спижевой. — Получается, эта версия не подтвердилась!
Краевед, член Русского географического и гидрографического обществ из Советской Гавани Александр Сеселкин в докладе "Императорская Гавань в годы Крымской (Восточной) войны" рассказал, что недавно стал известен перевод книги (Voyage in HMS "Barracouta") "Вояж корабля Ее Величества "Барракуда" (Повествование от первого лица о плавании к Японии, Камчатке, Сибири, Тартарии** и к различным побережьям Китая на корабле Ее Величества "Барракуда" со схемами и зарисовками)" британского офицера — военного врача Джона Тронсона (J.M. Tronson), который в морском походе вел дневник и в 1859 году в Лондоне издал книгу и описал экспедицию к берегам Тихого океана.
Известно, что пароход британского флота "Барракуда" (HMS Barracouta) во время Крымской войны нес боевую вахту у берегов Камчатки. А в 1856 году "Барракуда" зашла в Татарский пролив и, не зная об открытии Императорской Гавани русскими моряками, британцы назвали этот залив Barracouta Harbour (Гавань Барракуды).
Константиновский военный пост (нынешний п. Заветы Ильича) в бухте Постовая Императорской (ныне Советской) Гавани***, который 23 мая 1853 года основал лейтенант русского флота Николай Бошняк, англичане все же сожгли весной 1856 года — уже после заключения перемирия в Париже в марте 1856 года!
— Оцифрованные страницы повествования британца Джона Тронсона появились на сайте Российской государственной библиотеки в 2016 году, после их перевода удалось воспроизвести картину происходящего в Императорской Гавани весной 1856 года, после оставления ее русскими и временного снятия Константиновского поста, — говорит Александр Сеселкин. — Из книги следует, что в воскресный день, 11 мая 1856 года, в гавань зашел пароход британского флота "Барракуда" (Barracouta), а еще через несколько дней — английский фрегат "Пик" (Pique) и французский фрегат "Сибилла" (Sybille). Частично бухты залива были покрыты льдом, но не смотря на это, иностранцы исследовали гавань и ее окрестности. На берегу бухты Постовой они увидели заброшенные строения Константиновского поста — место, где располагалось береговая батарея, могилы русских моряков, умерших здесь в зиму 1853-1854 гг. Недалеко от берега британцы обнаружили место затонувшего фрегата "Паллада". Корабли пробыли в Императорской Гавани около 10 дней и убыли в залив Де-Кастри (ныне залив Чихачева) — в Александровский пост. Перед уходом, все строения Константиновского поста они сожгли. В середине июня англичане вновь посетили Императорскую Гавань, где продолжили работу по изучению берегов и глубин залива, составили карту, где нанесли свои названия бухт и мысов...
Краевед, член РГО Наталья Сеселкина, на основе своих архивных исследований, поведала некоторые подробности трагической зимовки постовой команды в Императорской Гавани. От голода, холода и цинги на Константиновском посту (начальник Николай Бошняк) в бухте Постовая в зиму 1853-1854 гг., где вместо 12 человек, зимовать остались еще и транспорты "Иртыш" и "Николай I", а это около 90 человек — умерло 29 зимовщиков (к примеру, "Иртыш" остался без офицеров).
— На "Николае I" палубу завалили ельником и толстым слоем снега, в каютах поставили камины, а на "Иртыше" хоть и топили постоянно камины, вода ночью замерзала... Из-за отсутствия мяса, стреляли и ели ворон... В середине января 1854 года стали умирать первые люди, — рассказала Наталья Сеселкина. — Вице-адмирал граф Путятин, прибывший в Императорскую Гавань на фрегате "Паллада" 20 мая 1854 года, на месте гибели зимовщиков хотел поставить церковь, но обстоятельства не позволили этого сделать. В 1887 году умершим установлен памятник-часовня. Он сохранился до наших дней...
Об увековечивании памяти Геннадия Ивановича Невельского и установке ему памятника в Хабаровске говорила заместитель председателя Хабаровского краевого отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИиК) Людмила Ишаева.
Небольшой памятник из бетона Геннадию Невельскому в Хабаровске уже был, он простоял в хабаровском парке ЦПКО с 1951 по 1996 гг. Его автор — хабаровский скульптор Леонид Бобровников. В 1996 году памятник покрасили бронзовой краской и "охотники" за металлом его разрушили. А на новый собрано из необходимых 20 млн — всего 1,6 млн рублей.
Заведующая отделом "Центра информационно-библиографического обслуживания, библиографии и краеведения" Дальневосточной государственной научной библиотеки Марина Балашова в докладе "Коллекция печатных документов о жизни и деятельности Г. И. Невельского в фондах ДВГНБ" отметила, что труд Невельского "Подвиги русских офицеров на крайнем востоке России 1849-55 г." переиздан уже десятым изданием (изд. "Рубеж" в 2013 г. в 2-х томах с комментариями).
Однако до сих пор недоступна для российского читателя книга на французском языке "L’amiral Nevelskoy et la conquete definitive du fleuve Amour" (Адмирал Невельской и окончательное завоевание реки Амур) дочери Невельского — Ольги Геннадьевны Сорохтиной (1854-1933), которая издала ее под псевдонимом Vera Vend (Вера Венд) в 1894 году в Париже. Ольга родилась в Петровском зимовье на Амуре, вышла замуж за морского офицера Леонида Сорохтина, уехала из России и жила во Франции, работала журналисткой.
К сожалению, печатного перевода книги — биографического очерка об адмирале Невельском — с французского языка, действительно, не существует, хотя в коллекции материалов по истории русского флота Российского государственного архива Военно-Морского флота (РГАВМФ) хранится рукопись биографии адмирала на русском языке****. В настоящее время этот источник входит в электронный ресурс Сахалинской областной библиотеки. Также, "Вестник иностранной литературы" в номере за апрель 1895 года перевел и опубликовал в сокращенном варианте воспоминания дочери Г. И. Невельского.
Почетный член Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИиК), военный топограф полковник в отставке Григорий Левкин в своем сообщении "К вопросу исторических исследований историков и краеведов для отображения современности" пояснил, что история не терпит верхоглядства.
— Китайцы хлопают в ладоши нашим краеведам и историкам (в частности, А. Филонову и В. Лысунцу), которые пишут о Хабаровке, что, мол, Яков Дьяченко основал тут военный пост, а ведь в международных документах 1858 г. (Айгунский договор) и 1860 г. (Пекинский договор), четко определена государственная граница — она проходит у устья реки Уссури. Китайцы показывают на "пост Хабаровку" и говорят: видите, где устье Уссури проходит? пост же стоял на устье Уссури! А пост на самом деле был поставлен 31 мая 1858 года в с. Казакевича (Усть-Уссурийский пост), где и есть устье Уссури. До 1867 года здесь, в Хабаровке, не было даже постовой команды — а это почти батальон, который отвечает за всю границу. 3 июня 1858 года в местечке Бури (с. Хабарово) военным губернатором Восточной Сибири Николаем Муравьевым было принято решение разместить всего лишь две роты, а 13-й Сибирский линейный строительный батальон капитана Дьяченко сюда даже еще не приплыл, — поясняет военный топограф Григорий Левкин. — Хабаровск никогда не был постом! Пост — это граница, а ее тут не было. Вот что для города и государства сделали историки и краеведы с постом Хабаровка!
Военный историк капитан 2-го ранга в отставке Анатолий Мережко, в завершении чтений им. Г.И. Невельского, предложил, чтобы объективно оценить деятельность Геннадия Невельского и наследия исследователей Приамурья XIX века, следует обратиться не к современным исследователям, а к царской Военной энциклопедии Сытина 1911-1915 гг.
Так, про Николая Муравьева-Амурского (т. 16, выжимка) там написано: "Государственный деятель времени императоров Николая I и Александра II, присоединивший к России Приамурский край и в значительной степени расширивший русское влияние на Дальнем Востоке". О Геннадии Невельском (т. 16, выжимка): "Исследователь р. Амур, присоединивший Приамурский край к России".
Вот так кратко и четко оценивали наши предшественники исследователей Приамурья.
Автор — член РГО Константин Пронякин
*I чтения им. Г.И. Невельского состоялись в 1987 г., II чтения им. Г.И. Невельского прошли в 1990 г., их организаторами были Приамурский филиал Географического общества СССР и Институт водных и экологических проблем ДВО АН СССР.
**Тартария — старинное наименование Северной Азии. Ж.Ф. Лаперуз.
***Гавань Императора Николая I, орочи называли этот залив/гавань — Хаджи.
**** РГАВМФ. Ф.Р-315. Оп.1. Ед.хр.657. Л.186.